染血王国全部短评(51)
按热门排序 / 按时间排序
迅雷网友 2009-03-30 22:57
【哈迪塞镇之战】【黑鹰坠落】【前进巴格达】【染血王国】【血钻】几个反映中东,非洲的现代战争影片,都是对现代战争的反思,【黑鹰坠落】虽场面很火暴,但大多都只突出战争的真实和残酷,没有做太多的战争反思,看完后不如前几部片子那样令人心情久久不能平静。 [详细]
0有用1回应
已知病毒 2009-02-27 20:39
FBI深入阿拉伯国家调查针对外国人的炸弹袭击案并把恐怖组织连窝端的故事。故事清楚明白,情节紧张紧凑,场面逼真刺激。到最后的救人枪战真的很紧张,好久没这么爽了!!! [详细]
迅雷网友 2008-11-21 06:49
刚开始爆炸那个看着有点搞不懂那方的人 刚开始的时候情节也略微平淡 慢慢就好看了 真的 没看过的可以看看 尤其那个后来FBI有个被抓去斩首那个 感觉很真实 [详细]
迅雷网友 2008-10-31 15:41
支持(3)反对(18)回复(8)#153楼 迅雷网友_加拿大 发表于 01-03 15:03 Excelent movie highly recommended. The arabic translations are slightly off and some english parts are translated to their original meaning. For the people who are saying the movie is bad because of the subtitles its your own damn fault go learn english.
为帮助大家理解交流 我给大家再翻译一下:
绝好电影高度推荐。阿拉伯语翻译稍微有点次,并且有些英文是直译的(没有反应出其真实含义)。 对于那些因为这部电影字幕翻译原因说它不好的人:是他妈你自己的问题,先学好英文再来说吧! [详细]
迅雷网友 2008-10-18 16:23
支持(2)反对(8)回复(4)#153楼 迅雷网友_加拿大 发表于 01-03 15:03 Excelent movie highly recommended. The arabic translations are slightly off and some english parts are translated to their original meaning. For the people who are saying the movie is bad because of the subtitles its your own damn fault go learn english.
您了看好啦..
再给你用阿拉伯文翻译:
الفيلم ممتاز للغاية الموصى بها.
الترجمات العربية وقليلا من الانكليزيه وبعض اجزاء تترجم الى حالتها الاصليه معنى. بالنسبة لشعب من يقول الفيلم سيئة نظرا للترجمات أعماله الخاصة بك اللعنه الخطأ الذهاب تعلم اللغة الانجليزيه. [详细]
迅雷网友 2008-09-08 21:58
看到现在最最真实的一部片子了(比黑鹰坠落还要真实)。无绝对的对于错每个人都会有自己的信仰,阿拉伯人信仰真主,老美信仰石油...... 但人是杀不光的,死了一个“笨拉凳”还有千千万万个笨拉凳冒出来,老美应该反省反省自己所做的事了,因为有些是你们自己也承受不起的! [详细]
迅雷网友 2008-08-07 08:16
支持(2)反对(8)回复(4)#153楼 迅雷网友_加拿大 发表于 01-03 15:03 Excelent movie highly recommended. The arabic translations are slightly off and some english parts are translated to their original meaning. For the people who are saying the movie is bad because of the subtitles its your own damn fault go learn english.
既然你不会打汉字,那我给你翻译一下:
高度推荐Excelent的电影。 阿拉伯翻译有一点关闭,并且一些英国零件被翻译为他们的原义。 对于说的人民电影是坏的由于它您自己的缺点是学会英语的副标题。
下次学 会汉字再来发表评论吧。。
磊磊666 [详细]





